Slangopedia i mobilen En ordbok för slang, sköna ord, uttryck och talesätt - som du säger dom!
Hemsidan Slumpa Lägg till Om
 
   
  !   blekinge finns inte i ordlistan. Lägg till det!
 

Andra förslag:
 

Locke

Ett uttryck för spindel på vissa öar i Karlskrona/Blekinge skärgård.

Jisses, det var ett himlans stort lockenät (spindelväv) det blivit i taklampan!
den 1 augusti 2016
 

Nosastyv

Att vara kaxig, styv i korken, nån som rent allmänt löper en större risk att få på truten än en vanlig människa.

- vad tycker du om Anders, den nya killen?
- ahh den fan, han är alldeles nosastyv och borde få på truten.

den 16 mars 2024
 

krösemos

Lingonsylt, dialektalt från västergötland.
Det förekommer även andra varianter, t.ex krösnamos och krösamos (hörs i småland respektive blekinge).


Jag gillar krösemos med köttbullar.
den 26 juli 2009
 

Nytigt

Ett annat ord för pinsamt. Hörs oftast i Blekinge och möjligtvis Skåne eller Småland.

"Fy vad nytigt det var!" = "Fy vad pinsamt det var!"
den 21 april 2010
 

mula

Supa ner någon, vara/bli full.
Förekommande i Halland/Skåne/Blekinge


Såg du Conny utanför grillen i morse?
-Aah, han var helt mulad!

Ralf är sjukt torr, ska vi mula honom?
-Fram med dunken!

den 10 januari 2011
 

tölig

Härstammar från bl.a. blekinge. När någon eller något är riktigt dryg/t, tråkigt eller långsamt och liknande.

Hemskt vad du är tölig! Detta är så töligt!
den 3 februari 2011
 

sutta

Här nere i Blekinge säger vi sutta till något man suger på.

"Jag suttar på min godisklubba"
den 3 februari 2011
 

speta

Nere i Blekinge säger vi speta till vad andra brukar kalla för sticka (sticka för oss är mer som en stor träbit). En speta är en liten liten träflisa eller liknande som man tex får i fingret.

"Kan du hjälpa mig, jag har fått en speta i fingret från träbrädan"
den 3 februari 2011
 

hia

På lister i Blekinge betyder ordet hia ungefär "sansa" eller "lugna".

"Hia di kaa" (Lugna ner dig!!)
den 3 februari 2011
 

balle

Balle nere i Blekingeregionen är helt enkelt ett annat ord för rumpa. Det kan alltså verkligen misstolkas då ordet balle för många andra egentligen är pungen/hela paketet där fram.

"Jag ramlade och slog mig på ballen i helgen!"
den 3 februari 2011