|
dialektal: na
|
|
|
|
! dialektal finns inte i ordlistan. Lägg till det!
|
|
Andra förslag: |
|
henne. Används i dialekter över hela landet (ålderdomlig böjningsform).
De e svårt å ta na seriöst när ho har den där feskehatten på sej.
den 26 augusti 2019
|
|
Lingonsylt, dialektalt från västergötland. Det förekommer även andra varianter, t.ex krösnamos och krösamos (hörs i småland respektive blekinge).
Jag gillar krösemos med köttbullar.
den 26 juli 2009
|
|
Klippansvenska är den svenska - eller skånska om man så vill - som talas i Klippan i nordvästra Skåne.
Det dialektala språkbruket karaktäriseras av den grava användningen av prefixet stor-. Några exempel:
Storköpet - den lokala ICA-butiken Storäng - ett relativt litet villaområde som anses ligga på en stor äng, uppenbarligen.
- Jag var på storköpet idag, de hade Ubuntucola men den var svindyr! :( - Ja? Vad hade du förväntat dig av en ICA-butik på 30 kvadratmeter?
den 7 november 2009
|
|
Inte bara lim som man limmar ihop saker med, utan har betydelsen OK, bra, fint, lugnt. Uttalas med långt i. Troligtvis ganska dialektalt från västsverige.
-Oj förlåt att jag kom försent! -Äh, det är lim.
-Vilket underbart väder det är! -Ja, det är lim!
den 28 november 2009
|
|
det skräp eller rester av strumpor som lägger sig mellan tårna. Dialektalt från Västergötland.
Har du glömt att tvätta fötterna? Du har ju en massa löphus mellan tårna!
den 28 november 2009
|
|
smuts, skräp dialektalt från Västkusten
- Kolla vad bös här är! - Ja, jag har glömt att städa.
den 28 november 2009
|
|
att skolka (i skolsammanhang) dialektalt från västsverige.
-Snart börjar svenskalektionen. -Äh, jag skobbar den idag. Går på fiket istället.
den 28 november 2009
|
|
Någon som är dum, korkad, mindre intelligent. Dialektalt från Skåne.
- Vet du inte vad Finlands huvudstad heter? Jävla knast!
den 1 december 2009
|
|
Dialektalt för "varannan" Ordet används flitigt i Norrlands inland
Jo, vi har fiske anvar dag. (Ja, vi har fiskat varannan dag).
den 28 februari 2010
|
|
när något är bra, skönt, gott, härligt. Används både som adjektiv och interjektion (utropsord). Kommer av den dialektala versionen av 'gott' som har sitt ursprung från Göteborgsområdet.
Det var riktigt gött med mat.
Vilket gött ljud!
- Jag har blivit med barn! GÖTT!!
den 9 juni 2010
|