|
uppsalaslang: Apstryka Bari baurie Biron Blari cari catcha Dajtcha Daunder Dje DL Doa Dojs Firi flari föka Gausht gejva graba Grönt hankash hankish Hauka hinka Korro LULEÅ! Mauki moz Mäka Nika niri Paula Raular Rol Schlauk Tautar wajdare vora
|
|
|
|
! uppsalaslang finns inte i ordlistan. Lägg till det!
|
|
Andra förslag: |
|
Uppsalaslang för något häftig eller spårat.
Ex 1: - LUUUUULLLEEEEÅÅÅÅÅÅ!!! *Kastar sig in i en buske*
Ex 2: - Var festen i lördags tung eller? - Aa bror, den va luleå!
den 6 juli 2017
|
|
Uppsalaslang för en örfil aka "bitch slap", men även för flaska, oftast innehållandes alkohol.
- Bror ge mig flarin innan jag ger dig en flari förståri!
den 6 juli 2017
|
|
Uppsalaslang för snus
-Klart som faan att grabben ska ha en dojs. -Tack som faan!
den 15 oktober 2017
|
|
Uppsalaslang för när någonting är irriterande eller frustrerande. Används som en sakastisk förkortning för "Roligt"
1 - Men rol att jag missade bussen imorse
2 Kenneth- Abow, jag fick F på kursprovet. Robban- Men rol
den 11 januari 2018
|
|
Från engelskans "to catch" = att fånga men kan användas istället för "att upptäcka" "att uppfatta" men även "att bli tagen av polisen"
Hon trodde hon kunde ta kakor utan att jag såg, men jag catchade henne (jag upptäckte henne)
Jag catchade inte vad du sa vi skulle göra (jag uppfattade inte vad du sa vi skulle göra)
Shori catchade honom igår (Polisen tog honom igår)
den 1 oktober 2020
|
|
Innebär generellt att någonting upplevs som negativt eller på något sätt pressenterar sig på den nedre sidan av det känslomässiga spektrat. Just på grund av dess negativa utstrålning skall det användas varsammt.
Ordet tar form som både "Interjektion: Utropsord", "verb" och "adjektiv".
Fungerar även att använda som referering till osanning och överdrift. Slutligen kan ordet syfta till missförstånd, mycket likt det amerikanska uttrycket "tripping", fast med en någolunda negativ prägel.
Uttal: "DJ" ljudet uttalas som ett engelskt "J", till exempel i början på engelskans "Jacket" eller "Jog". Det följande "E"et uttalas som bokstaven E i svenskan.
Exempel
Osanningssyfte: Person 1- Det va fan inte ja som slängde din macka. Person 2- Men dje, det bor fan ingen annan här din djeare.
Överdriftssyfte: Person 1- Varje gång ja har sett en macka har ja slängt den. Person 2- Dje att du har slängt varenda en.
Missförståndssyfte: Person 1- Ja trodde fan de va du som slängde min macka. Person 2- Aa, fyfan va du djeade när du trodde det.
Ordklassexempel
Utropsord: Person 1- Ey, jag slängde din gamla macka. Person 2- Men dje, jag skulle ju käka den sen.
Verb: Person 1- Kommer du ihåg när ja slängde din gamla macka? Person 2- Aa, fyfan va du djeade då.
Adjektiv: Person 1- Ey, din polare slängde din macka. Person 2- Fyfan vad dje han är.
den 16 mars 2021
|
|
Slang för handikappad, men används mest nedsättande för nån som inte har funktionsvariation (alltså inte är handikappad på riktigt). Betyder ungefär idiot/retard. Nån som gör riktigt korkade grejer.
-Vilken idiot! - Walla hon är riktig hankish, tror hon man kan göra så?
den 26 maj 2021
|
|
Skynda, springa, jalla, det är drag Från spanskans ’correr’
Kom nu, vi måste korro!
Det gick korro igår, mannen, när du föll för hennes moves
Korro!, jalla, rör på fettet nu…
Det är korro på festen, det är drag nu…
den 21 oktober 2021
|
|
Uppsalaslang för stryk, spöa, slå, sparka
Jag gejvar din mamma!
den 29 april 2022
|
|
Buss, balkong, balle Uppsalaslang som kräver kontext
(1) Mannen när går din baurie?
(2) Ey det är sol ute, ska vi ta en bärs på din baurie?
(3) Nice baurie mannen, får man smaka?
den 29 april 2022
|